Andrea Dezső: Abuelita (Mamuska)


Este libro especial y controvertido fue publicado en 2010, por la editorial Csimota en Hungría. La autora e ilustradora es Andrea Dezső, una artista húngara nacida en Rumanía que actualmente vive en Nueva York. La historia fue publicada primero en Estados Unidos en la publicación titulada Esopus, y después llegó a Hungría, traducida por Anna T. Szabó.

No es habitual encontrar libros para niños con ilustraciones hechas solamente con lápiz de grafito. Las formas individuales, los bichos, animales, plantas, árboles y criaturas imaginarias forman un mundo muy extraño. El personaje principal es una niña, que debe afrontar la muerte de su abuela. En este proceso crea un mundo imaginario, que le ayuda a tratar el gran dolor de su alma. Es una historia muy delicada, es un conjunto de recuerdos de una niña, que tenía una unión especial con su abuela.
El libro con este mundo en blanco y negro transmite un aire triste. Es la historia de la evasión de la pequeña de su dolor, causado por la muerte de su querida abuela. Es una fuga a un mundo imaginario, donde puede liberar su tristeza por su gran pérdida. Es un proceso de tratamiento del alma.
En cada página tenemos la sensación que el mundo entero llora por la muerte de abuela. El libro tiene cuatro historias: Az árvíz (La inundación), A völegényvásár (El mercado del novio), A kertben (En el jardín), A búcsú (La despedida). Los recuerdos se mezclan con elementos imaginarios. La niña no está sola en su mundo, tiene dos amigos imaginarios. Con ellos habla, con ellos se acuerda de la abuelita querida, ellos son su apoyo en esta gran tristeza.

La traducción es muy bonita, hay frases llenas de cariño. No se puede leer sin algunas lágrimas. Nos hace recordar a todos los seres queridos que se han ido.
De alguna manera este libro es una despedida en un universo imaginario. La despedida de una niña.
El libro es muy original, no solo por su aspecto insólito, oscuro y sorprendente, es un libro que enseña un proceso de tratamiento del dolor de una niña. Obras de este tipo no son habituales en la literatura infantil de Hungría y creo que su importancia se encuentra en esto también.

Anuncios

2 comentarios to “Andrea Dezső: Abuelita (Mamuska)”

  1. Oh, que buena pinta tiene.
    Seguro que lloraría con él, pero es precioso.
    Gracias por enseñarnos libros de cuentos desconocidos en España. 😀

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: